Hvala. Na upisanu e-mail adresu dobiti ćete obavijest kada proizvod ponovno postane dostupan.
Greška! Provjerite unesene podatke.
Engleska, Engleska Julian Barnes
...pa će se na kraju na samom otoku naći sve ono što stranci shvaćaju kao englesku posebnost - engleski doručci, crni taksiji, crveni autobusi na kat, ali i Big Ben, grob Princeze Diane, čak bijele klisure Dovera.Replike su takve da prava Engleska više nikoga i ne zanima, a i sami mještani Otoka Wighta toliko su se uživjeli u svoje patvorene živote da se počinju ponašati kao njihovi izvorni obrasci. Glavni lik je Martha Cochrain čiji život pratimo od idiličnog djetinjstva. Priča se razvija tako da Marthu ponovno susrećemo u trenutku kad je blizu svojim četrdesetima i zapošljava se u Sir Jacka kao 'službeni cinik' i koja se na koncu vraća pravoj Engleskoj, koja se sada zove Anglija (jer je prva Engleska ona na Wightu) i koja je sada zapuštena i propada.
Engleska, Engleska u još jednome izvrsnome i izrazito pitkom prijevodu Bore Radakovića zove da je posjetimo i prošetamo njome, ne zaboravljajući uživati u ljepoti izričaja, te zastati i promisliti o pitanjima koja Barnes otvara ovim svojim romanom. Seid Serdarević, Fokus
Engleska, Engleska Juliana Barnesa postmoderna je bajka o odnosima između stvarnog i imaginarnog, istraživanje onoga specijalnog trenutka kad kopija i original uspješno i neprimjetno zamijene mjesta. U ovom slučaju riječ je o cijeloj jednoj kulturi, pa je cijeli Barnesov ironični odmak tim zabavniji zato što je englesko društvo duboko konzervativno čak i za neke naše pojmove. Jezik je dosta težak i zahtjevan za prevođenje, pa se kroz knjigu pokatkad teško probijati, ali kad vas jednom zarobi, ne pušta vas do samog kraja. Barnes nam je, nakon legendarne Flaubertove papige, još jednom u hrvatskom prijevodu podario pravi literarni dragulj! Za sladokusce.! Božidar Pavlović, Nomad
Engleska, Engleska je mali biser koji svakako zaslužuje čitanje.