Hvala. Na upisanu e-mail adresu dobiti ćete obavijest kada proizvod ponovno postane dostupan.
Greška! Provjerite unesene podatke.
I ništa te kao ne boli Enes Kišević
Enes Kišević (Bosanska Krupa, 1. svibnja 1947.) je hrvatski književnik i dramski umjetnik, član Društva hrvatskih književnika i bivši glumac.
Dobitnik je značajnih književnih nagrada. Kiševićeve pjesme su prevedene na mnoge jezike, između ostalih na engleski, njemački, francuski, slovenski, talijanski, turski, perzijski, mađarski, arapski. Neka njegova djela u svojoj je antologiji Żywe źródła iz 1996. s hrvatskog na poljski prevela poljska književnica i prevoditeljica Łucja Danielewska.
Autor je dvadesetak knjiga poezije.
I NIŠTA TE KAO NE BOLI
Dan je kao sunčan. Ti si kao veseo. Prolaziš, kao ne vide te.
Svima je kao lijepo. Svima je kao dobro. Svima je kao ludo.
I ti si kao sretan.
Živi se kao u miru. Ptice su kao slobodne. Budućnost kao na dlanu.
Savjest je kao čista. I suncu je kao jasno. O, srce, kao pjevaj.
Svi se kao brinu o svima. Svatko je prijatelj kao. Svima je kao stalo do tebe, i do svijeta. I dan kao ode. I ti se kao smiješiš! I ništa te kao ne boli.